藝人李立群回臺后發(fā)表言論存在爭議,是無心之舉還是另有圖謀?近日老戲骨李立群回臺后的一段采訪引起爭議,尤其“死守在臺灣”一語,是說自己要待在臺灣還是什么意思,引起了很大反響。不過不論這話什么意思,至少大陸網(wǎng)友聽在耳朵里很不舒服!而李立群自稱是被套路,真相如何真是不得而知!
在上海沒有解封之前,李立群在大陸走紅網(wǎng)絡(luò)后,有不少臺灣網(wǎng)友說他是“墻頭草”,上海疫情解封后李立群回到臺灣繼續(xù)分享自己的生活日常,李立群對臺灣網(wǎng)友對他的指責回應(yīng)都是小糊涂蛋寫的,語氣充滿對于“孩子”不懂事的寵溺,還表示我們是那種就算打起仗都會死守在臺灣的人,就是因為這一句話讓網(wǎng)友炸開了鍋,有的說李立群這個發(fā)言存在爭議,話里話外都是“臺獨”思想,事件像滾雪球一樣越滾越大,快兜不住的時候開始出來澄清說是被“臺媒”給帶進了溝里。
還有一件事是在李立群散步的時候碰上了一位女粉絲,女粉絲是大陸人嫁到臺灣來的,李立群吃驚的是女粉絲口音已經(jīng)一嘴臺灣腔,后面李立群又說道臺灣有好多大陸新娘和越南新娘,嫁到這邊好勤奮,甚至還說為什么大陸和越南的女孩子喜歡嫁到臺灣,因為哪里容易生活就去哪里,網(wǎng)友有的解讀說李立群在說這些話的時候有很強的優(yōu)越感,生為臺灣人的自豪感,有些話語按時臺灣容易生活。李立群稱年紀大了,不方便再來大陸拍戲,回來給父親上墳都很難,跑哪都很難。
不少網(wǎng)友認為是李立群說回大陸上墳難是在抱怨,還有網(wǎng)友則是說李立群就是年紀大了腿腳不方便,沒有必要因為這一件事就過分解讀,經(jīng)過幾次他發(fā)表的言論存在爭議,網(wǎng)友爭執(zhí)的有些倦了,你說他說的那些話存在爭議確實是會讓人多多少少帶點事,但一定要說他說的話有錯但是中華民族語言博大精深讓網(wǎng)友拿捏不準,就提出讓李立群三思而后行。
雖然爭議事件發(fā)酵以后,有段時間沒有更新視頻,但他在大陸拍戲這么多年,也給我們帶來了許多非常優(yōu)秀的熒幕角色,在去評判一個人的好壞還是不要因為一點不好就否定他之前的成就,但是如果他發(fā)表的話當真沒有異議也不會有令人遐想的解讀,透過現(xiàn)象看本質(zhì)不錯,但還是不要解讀的太過火,臺灣與大陸都是相親相愛的一家人,和睦相處才是正道。
退一萬步講李立群已經(jīng)因為他不當言論被網(wǎng)爆,說出去的話潑出去的水,李立群也是一把年紀,卻不曾想會掀起如此“風浪”,作為出現(xiàn)在大眾面前的公共人物,他必須要對他說的話放在一桿秤上衡量再三,什么話該說什么話不該說,說了會有怎樣的后果與代價,不然受影響的不止是他自己,在停更的時間里,也有不少大陸朋友關(guān)心他,給他帶來親切的問候,還不知道以后還會再看到老爺子在平臺上分享自己的日常生活,這件事也給他帶來了很大的影響,毀譽由人,作為公共人物還是要謹言慎行。
網(wǎng)友也對此事爭執(zhí)不下,有的認為老爺子就是另有圖謀,有的認為老爺子年齡大了不要過分解讀老人家的語言。網(wǎng)絡(luò)的時代成就如此,也敗于此。希望李立群老先生能及早走出言論,享受生活。